分类
分类

回国留学生的英语好,但是否能胜任中译英翻译

2015-08-08 09:59:15 点击数:
关键字: 留学生是否能胜任中译英翻译

现在人们常说,英语只是一种工具,不能做为一种职业。乍一听来,这话似乎有些道理。的确,大多数人学习英语是为了实现沟通交流的目的。只要能够理解彼此的意思,即使表达不够规范、地道也无所谓。可是,除了日常交流,还有许多类型的文件需要规范、准确地转换成目标语言。这项工作,就不是任何一个学过英语的人都能够成功胜任的。因此,英语翻译拥有自己的职业发展空间。

    我们再仔细想想,是所有学过英语的人都能胜任专业的中英翻译工作吗?英语水平也分三六九等,是4级、6级、还是专业8级?是否经过系统的翻译理论学习和大量翻译实践?是否通过全国专业性翻译考试?这些因素对翻译结果都会产生很大的影响。

    我们在学习英语的过程中,都会通过翻译练习来提高英语的应用水平,但这并不意味着这样就可以胜任翻译工作了。一个专业的翻译人员,至少应该熟练掌握全面系统的英语语法知识,拥有丰富的词汇积累和中英文文化底蕴。因为除了语法和词汇,翻译中涉及的文化概念是最容易引起歧义和错误的。这就要求译员涉猎并积累大量中外文化相关的知识。

    同时,对翻译理论和原则的掌握也是必不可少的。大家最熟知的翻译理论莫过于严复提出的信达雅。但实际上,国内外诸多学者提出的翻译理论还有很多,比如尤金.奈达提出的动态对等。了解这些翻译理论,有助于翻译过程中对译文的斟酌,从而提高译文质量。

    此外,作为能够胜任专业领域的技术类翻译,还需要掌握相关技术的背景和常用词汇。这都需要多年的积累与历练。

    因此,英语学习者也可以找到属于自己的职业发展之路。可以逐渐成长为专业高端的翻译人才。

 

 英华翻译师事务所 OES (HK) Co., Limited

中国财经翻译专家,让您的工作变得轻松

 关键词:深圳翻译公司,英文翻译, 英语翻译, 翻译, 翻译在线, 有道翻译, 日语翻译, 中译英, 中英翻译, 中英文翻译,英汉翻译, 汉英翻译, 汉译英, 中英文在线翻译, 英汉在线翻译, 韩语在线翻译, 韩语翻译, 韩文翻译, 中译英在线翻译, 英译中, 翻译软件, 德语翻译, 法语翻译, 中韩翻译, 英译中在线翻译, 翻译公司, 俄语翻译, 专业翻译,人工翻译, 语音翻译, 翻译网站, 藏语翻译, 中翻译英, 专业翻译公司, 翻译公司报价, 法律英语翻译, 翻译服务, 翻译价格, 翻译报价, 论文翻译, 文字翻译, 文章翻译

留学生是否能胜任中译英翻译

在线索取最新画册

请输入您的电子邮箱地址,我们将把英华翻译最新画册发送给您!

* 邮箱地址

(+86)0755-28485393

推荐资讯
在线客服
  • 在线咨询
    翻译咨询

    进度查询

    售后服务

  • 联系电话

    86-755-28485393

    手机网站二维码